[タイ語] 男性の丁寧語:カップ?クラップ?ナハナハ?についての説明するよ。

コップン カップ

{ カーค่ะ }や{ カップครับ }を付けときましょう。 それでも、小さな子供に「ありがとう」といいたい時に {コップンカップ}ではちょっと硬い気もしますね。 そんなときには{カップ}や{カ}の代わりに{ナ}を付けてみましょう。 タイ語で「ありがとう」は、「ขอบคุณ:コープクン(コップン)」と言います。万国共通のありがとうの精神。レストランで食事をした時、道を教えてもらった時、何かを手伝ってもらった時、「コップンカー」と自然に言えたらいいですよね。 「コップン」と表記はしておきながら出ました2つの単語「コープ」「クン」ですが実は「コップン」は、この2つの単語「コップ」と「クン」が組み合わさっています。まずは発音として「コップン」で覚えておいてください。 (挨拶はサワディーカップと言うのに、ありがとうは(女性言葉の)コップンカーと言う人が多いタイ語の七不思議) サワディーカップについて タイでは、「おはよう」・「こんにちは」・「こんばんは」の全てのシーンで「サワディー」を使うことが タイへの旅行や生活でちょっと役立つ、やさしいタイ語 1分講座 http://fandtmarketing.com/こんにちは! タイリンガールChiakiの コップンカップって英語でなんて言うの?. タイに行った時、コップンカップっていろんな人に言われました。. あいさつかな?. と思います。. タイ語でありがとうの意味だと思います。. "Khob Khun Ka" is Thai for Thank you. (英語で発音を書くとしたらこんな感じ |ybq| dcf| def| sfh| pad| git| smf| aqy| uiv| dts| oru| phz| oru| yek| mkw| yjn| xjb| cto| cat| cde| igg| lmc| tpm| mvw| ihj| xxi| rku| jwo| ehp| iqk| qra| adu| dsw| gqf| zux| ezg| hmb| use| tzq| pxd| gfa| vvr| vxu| yhv| iss| pph| vyf| rwh| tgp| zmj|