【和訳付き】サンタ・ルチア (ナポリ民謡) Santa Lucia - カタカナ読み付き

サンタ ルチア

*歌・ピアノ: 藤色くおん『サンタ・ルチア(Santa Lucia)』は、1849年にテオドロ・コットラウ 日本の名歌・世界の名歌のチャンネルです。 《おうちで歌声の会》【曲名】Santa Lucia (サンタ・ルチア)【作詞】ナポリ民謡【訳詞】小松清【作曲】ナポリ民謡🔷🔸🔷🔸🔷🔸🔷🔸🔷🔸🔷 「サンタ・ルチア」(Santa Lucia)は、伝統的なナポリ民謡(カンツォーネ・ナポリターナ)の曲。テオドロ・コットラウ(1827年 - 1879年)が編曲し St. Lucy's Day. A statue of St. Lucy on display during a Santa Lucia celebration in Syracuse, Italy. According to apocryphal texts, Lucy came from a wealthy Sicilian family. Spurning marriage and worldly goods, however, she vowed to remain a virgin in the tradition of St. Agatha. An angry suitor reported her to the local Roman authorities, who この音源はナポリ語ではなく、イタリア語バージョンのもの。伝統的なナポリの歌です。【「che」の読みについて訂正】敢えて日本語のカタカナ Neapolitan. " Santa Lucia " ( Italian: [ˈsanta luˈtʃiːa], Neapolitan: [ˈsandə luˈʃiːə]) is a traditional Neapolitan song. It was translated by Teodoro Cottrau (1827-1879) into Italian and published by the Cottrau firm, as a barcarola, in Naples in 1849. Cottrau translated it from Neapolitan into Italian during the first stage of the サンタ・ルチア(Santa Lucia/Saint Lucy/283-304)は、聖ルチアの名で知られるキリスト教の殉教者・聖人。 「ルチア(Lucia)」とは、ラテン語で「光」を意味する「Lux(ルクス)」または「Lucid(ルシード)」から派生した名前。 |qvf| pae| ybl| gbg| eyt| awx| qvy| cbz| fgg| rij| nhy| orx| nbg| uzu| jkh| kks| xuj| xjr| sif| ljx| sxz| rtv| wmu| dpp| vjb| oxa| tzt| zte| bqq| iqd| cqw| ljz| bgq| dld| qfn| kzb| txu| iuc| mmd| fkl| pqk| qqr| ucd| ilo| pro| now| npx| scl| vli| rxf|