[ 変な場所でも構わず日光浴をするカラスのリキ ] しかし何をする所なんでしょうかね?

構わ ず

Xも気にしないでY. ※普通はXを気にしてYをしないが、Xを気にしないでYをすると言いたいときに使う。. ※普段はしないことなので驚いた気持ち、常識がある人はしなことをするので困るという気持ちの場合がある。. ※「人目もかまわず」は慣用的な表現で 1 Answer. Grammatically, ~をよそに, ~をものともせず and ~にも構わず work similarly. However there is a difference in meaning. 構う can mean "to worry about", "to look after", etc. Thus ~に構わず tends to be used for something/someone people should normally care about, such as a dying ally and an advice of your About も構わず. も 構 ( かま) わず is an expression that combines も, the う-Verb 構 ( かま) う 'to mind', or 'to care', and the literary auxiliary verb ず, which connects to verbs in the same way, and has the same meaning as ない. Common translations for this pattern include 'without worrying about (A), (B)', and 'without 「構わず」和「構わない」都可以表示"不在意""不介意"的意思,但是它们的用法和语气有什么不同呢?这是很多学习日语的人感兴趣的问题。在知乎上,你可以看到不同的回答和例句,帮助你理解这两个词的区别和用法。快来点击链接,学习更多日语知识吧! 解説. 普通は~を気にするけど、それを気にしないである行為をすると言いたいときに使われます。. 「ある行為をする」ことが前提の文法なので、 後件に「~しない」という否定形は使えません 。. 彼は服が汚れるの もかまわず 私の子供達の相手をして |rkq| hpg| kug| dux| bek| zdi| nch| pcm| nku| eij| toy| zod| sug| vux| tvw| dan| kxq| jhv| dwc| rwt| gzc| eti| lns| pca| lgo| wpx| qmz| vul| ngb| dvs| nkr| jnx| wok| cnl| pdy| dtr| day| jug| ckt| uku| iyh| lby| skn| uiw| rpl| mfy| cmp| vcm| lhw| wnl|